Anatomie člověka - Fotografický atlas
Vydavateľ: | Triton (Nakladatelství Triton) | |
---|---|---|
Jazyk: | český | |
Formát: | Kniha | |
Vydanie: | 2009/10 | |
Poradie vydania: | 1. | |
Nie je na sklade.
Informácie o dostupnosti
Posledná zmena: 11.03.2025 03:00 |
Prečo sa prihlásiť? | ||
|
||
(všetky ceny sú uvádzané vrátane DPH) |
- Komentáre (0)
- Recenzie (0)
- Informuj priateľa
Obsah knihy: Anatomie člověka - Fotografický atlas
Korunou pochopení stavby lidského těla – jeho anatomie – jsou bezesporu fotografické obrazy. Jsou-li navíc sestaveny do obsáhlého atlasu, stávají se její neodmyslitelnou součástí, bez které anatomie nemůže vstoupit do lékařské praxe a bez níž se studující medicíny nemůže dopracovat řádné a reálné představy o anatomických vztazích a souvislostech. Schattauerova vydání ROHEN-YOKOCHIHO ATLASU jsou celosvětově nejčastěji kupovanou pomůckou pro studium anatomie, protože v sobě spojují: a. mistrovské zobrazení preparátů s vysokou přesností v jedinečném estetickém podání, v počtu přesahujícím 1200 obrazů b. autentické fotografické podání barev, struktur a prostoru, jež odpovídá preparačnímu sálu i operačnímu stolu c. vynikající didaktickou úpravu anatomického preparátu s doplňujícími schématy a přehlednými legendami d. zdůraznění funkčních souvislostí jednotlivých orgánů a orgánových systémů e. preparační zobrazení topografické anatomie ve vrstvách „z povrchu do hloubky“ f. zobrazení spojená s anatomií povrchů anatomických krajin g. důsledný zřetel na klinickou stránku s četnými novými snímky pořízenými nejrozmanitějšími zobrazovacími metodami Český překlad šestého vydání vytvořila skupina profesionálních anatomů – profesorů, docentů a asistentů Anatomického ústavu 1. lékařské fakulty Univerzity Karlovy v Praze pod vedením prof. MUDr. Pavla Petrovického, DrSc. Překlad je přizpůsoben názvosloví užívanému v českých zemích, které odpovídá mezinárodní nomenklatuře a zároveň respektuje české názvoslovné zvyklosti. Na klinikách jsou s oblibou používány i „starší“ názvy, které jsou někdy bližší latinské terminologii, jindy odvozovány z řečtiny (např. lien × splen, ventriculus × gaster, omentalis × epiploicus). V českém překladu jsou proto v závorkách uváděny obě názvoslovné varianty (s předností názvu v poslední mezinárodní nomenklatuře).
Detaily o knihe
Hodnotenie čitateľov
Knihu ešte nikto nekomentoval, budete prvý.
Pridajte svoj komentár
Výber žánrov
Beletria pre dospelých
Cestovanie, mapy
Česká literatúra
Deti do 10 rokov
Deti nad 10 rokov
Fond na podporu umenia
Jazyky, vzdelanie
Literatúra faktu
Odborná literatúra
Populárne náučná pre dospelých
- Erotika, sex
- Ezoterika, duchovné náuky
- Fauna, chovateľstvo
- Flora, záhrada
- Hobby - muži
- Hobby - ženy
- Krása, móda, kozmetika
- Krížovky, hádanky, hry
- Kultúra, umenie
- Lexikóny,encyklopédie
- Literatúra faktu
- Medicína, zdravie
- Obrazové publikácie
- Partnerské vzťahy, rodina
- Právo, sociológia
- Šport & hry
- Varenie, nápoje, diéty
- Veda a technika
- Záhady, tajomno
- Zdravý spôsob života
- Životná pomoc, psychológia
- Životné prostredie, príroda