bux.sk
knihy, ktorými žijete
Úvodná stránka Neprehliadnite
Buxcafe Knižné podcasty Eknihy na Bux.sk







Most nad riekou Liffey

Vydavateľ: Vydavateľstvo Koruna (Vydavateľstvo KORUNA, s.r.o.)
Jazyk: slovenský
Formát:Kniha
Poradie vydania:1.
Nie je na sklade. 
Informácie o dostupnosti

Posledná zmena: 23.12.2024 02:56

Prečo sa prihlásiť?
(všetky ceny sú uvádzané vrátane DPH)
Ďalšie podoby titulu:
Formát: E-KNIHA
cena od: 3,90 €
  • Informuj priateľa

Obsah knihy: Most nad riekou Liffey

Keď šarmantná prekladateľka Barbora neodolá írskemu ryšavcovi Brendanovi, ktorý prišiel po nežnej revolúcii do Bratislavy učiť angličtinu, ruleta jej života sa roztočí závratnou rýchlosťou. Svojho vyvoleného zoznámi s bonvivánskym strýkom Arnoldom, milovníkom krásnych žien a prvotriednej whisky, ktorý vlastní pozoruhodnú zbierku šteklivých aktov. Vtedy však Barbora netuší, že rozhovor v Arnoldovej vilke pod Hradom poodhalí rúško na prachom zapadnutom rodinnom tajomstve.
So získaním Barborinej ruky a nazretím do bohémskeho sveta jej strýka sa v Brendanovi začne prebúdzať dosiaľ nepoznaná ctižiadosť. V Starom Meste si otvára realitnú kanceláriu Môj dom – môj hrad a po niekoľkých triumfálnych rokoch odchádza so svojou rodinou do prosperujúceho Írska, ktoré si medzičasom vyslúžilo lichotivé označenie keltský tiger. Tak ako mnohí, aj on podľahne ošiaľu mamonu. V dublinských dokoch pri rieke Liffey skupuje exkluzívne apartmány na prenájom, pretože svätosväte verí, že ich cena sa raz dotkne nebies. No karta sa čoskoro obráti...
Čo všetko ešte čaká slovensko-írsky pár na smaragdovom ostrove a ako sa Barbora vyrovná s novou krutou realitou či s mrazivým tajomstvom svojej záhadnej mamy Mušičky, rozpráva eroticky podfarbený príbeh hriešnej lásky, nevery a chorobnej posadnutosti peniazmi.

Detaily o knihe

Názov: Most nad riekou Liffey

Objednávací kód -

Zobraziť podrobnú špecifikáciu

Hodnotenie čitateľov

Most nad riekou Liffey (Simona Rošková | neoverený nákup, 20.1.2015) Odpovedať

vrelo odporúčam
Marta Gergelyová vtrhla ako víchor do povedomia slovenských čitateľov v roku 2013 svojím prvým knižným debutom Most nad riekou Liffey. Vo Veľkej Británii jej však v roku 2010 vyšiel dojímavý príbeh Wanda´s jigsaw (Wandina skladačka), ktorý je zatiaľ iba v angličtine. Ako samotná autorka hovorí, svoj debut venuje všetkým, ktorí pred ťažkosťami nestrčia hlavu do piesku, ale s čistým štítom lúštia tajničku svojho života. Keď už Brendana prestal baviť staromládenecký život v rodnej domovine, prichádza po nežnej revolúcií na Slovensko. Učarovala mu Bratislava, kde začína vyučovať anglickú konverzáciu. Je veľký pozorovateľ a obdivovateľ ženskej krásy. Jeho pozornosti neušla ani krásna prekladateľka Barbora. Šarmantná bratislavčanka konverzácie írskeho fešáka nepotrebovala, skôr hľadala spoločnosť a rozptýlenie. Neblahé udalosti ich dali dokopy, akoby cítili, že sa musia spojiť. Ich prvé stretnutie skončilo živočíšnym sexom. Príliš nerozmýšľali a spolu vhupli do víru spoločného života v prenajatom byte. Ako to sám o sebe zmýšľa? Barbora mu predsa dala šancu. Najväčšiu, akú kedy od života dostal. Nesmie to zbabrať. Spoločnému podnájmu dala zelenú, paráda! Teraz musí už len vymyslieť, ako ju nahovoriť na podnikanie. Ozajstné podnikanie, žiadne školské cvičenia ako na anglických konverzáciách. S prívalom spoločnej energie, ktorú obaja cítili sa rozhodli zariskovať. Veď hazard je súčasťou života. Kedy ak nie teraz? Ryšavý cudzinec v sebe objavil prebúdzajúcu sa ctižiadosť. Spoločne si v Starom meste otvárajú realitnú kanceláriu. Barbora svojho nastavajúceho zoznámi so strýkom Arnoldom. Zvláštna postavička ich rodiny, čierna ovca. Starší a životom ostrieľaný seladón. Znalec krásnych žien a milovník kvalitnej whisky. Keď sa začalo ich biznisu dariť, svoju lásku spečatili svadbou. Po rokoch odchádzajú aj so synom Martinom do prosperujúceho Írska. Prachy sa v Dubline rozmnožujú ako potkany. Sladký ošiaľ z kupovania domov ho úplne ovládol. Na toto čakal celé roky! Je doslova posadnutý „kšeftovaním“ a tak skupuje exkluzívne apartmány na prenájom. No karta sa čoskoro obráti...Jeho intuícia sa mu otočila chrbtom. Čo všetko čaká na smaragdovom ostrove manželov Murphyovcov? Ako sa vyrovná Barbora s novou krutou realitou? Dokáže sa vyrovnať so šokujúcim odhaleným tajomstvom? Do istej miery si však uvedomoval, že jeho túžba začína prerastať do čohosi...ťažko vyjadriteľného slovami. Končeky prstov mu striedavo meraveli a opätovne sa prekrvovali. Bolo ťažké si to priznať, no bol tým domom priam koristnícky posadnutý. Autorkina prvotina sa mi dostala do rúk od jej vydania až s odstupom času. Dovtedy to bola pre mňa neznáma spisovateľka. Priznávam, mala som pred knihou veľký rešpekt. Kniha ma zaujala netradičným názvom a jednoduchou, no zároveň pútavou obálkou. Bola som veľmi zvedavá, čo tieto odlišnosti spája. Už po prečítaní prvých strán som bola príjemne prekvapená autorkiným štýlom písania. Krásne sa vyhrala so slovenčinou, slovíčkami a našla som tam dokonca aj viacero rýmov. Príbeh sa odohráva v Bratislave a v Dubline. Je vidieť, že Marta Gergelyová má obe miesta veľmi dobré zmapované a sú jej srdcu blízke. Získala som opäť nový pohľad na multikultúrne prostredie. Obe hlavné postavy sú bravúrne, ba až do špiku kosti „rozobraté“. Autorka s veľkým citom siahla až na samé dno a prenikla do ich duší, zmýšľania a povahových čŕt. Svojim skvelým rozprávačským talentom a do detailov opísanými miestami som sa cítila ako stály hosť v Dubline. Príbeh odkrýva dvoch zaľúbencov, ich začiatok vzťahu až po súčasnosť, ich spoločné zložité začiatky v podnikaní, rodinné väzby a ich tajomstvá. V knihe sa stretnete z farebnou škálou ich života, spoznáte neveru a šialenú honbu za peniazmi. Silný a neskutočne živý príbeh. Odhalíte hriešne tajomstvo troch bratov a Mušičky. Román nám ukazuje, že aj navzdory úskaliam a pádom, treba ísť ďalej. Vždy sa nájde nejaká cestička z bludiska von, len treba chcieť hľadať. Je to príbeh veľkej lásky, v dobrom aj v zlom, v chudobe aj v bohatstve. Veľmi sa mi páčili Brendanove komplimenty na svoju manželku. Doslova ju vynášal do nebies ako bohyňu. Bol nenapraviteľný optimista, čo sa prenieslo aj na jeho manželku. Aj v tom najhoršom období sa podržali a boli šťastní, pretože mali jeden druhého, svoje milované deti a svojich rodičov. Obdivovala som aj Barborine rozhovory so svojím horším ja – sarkastickou strigou a dobrou vílou Amálkou. Bola som príbehom unesená od prvej po poslednú stranu, o čom svedčí aj fakt, že knihu som zhltla za niekoľko hodín. Najviac na mňa zapôsobila Arnoldová osobná spoveď. Veľká clivota ma prepadla. Mala som pocit, že sedím v kine, v prvej rade a na plátne sledujem smutný čiernobiely film. Film, ktorý ako postupne plynie, tak aj jeho farby života sú čoraz ostrejšie a zreteľnejšie. Hodnotná kniha, ktorá vás chytí za srdce a už nepustí.

Most nad riekou Liffey (Oľga | neoverený nákup, 11.8.2013) Odpovedať

vrelo odporúčam
Kniha je napísaná hravým štýlom s trochou erotiky a primeraným napätím. Príbeh je zo súčasného života, kde sa miešajú rôzne kultúry a štýly života. Jej príbeh je ľahko uveriteľný,kniha sa číta sama, máte problém ju odložiť. Prajem autorke veľa zdravia a ďalšie nápady na nové knihy.

Odpovedieť na komentár


(nebude zverejnený)
Koľko hodín má deň?

V odpovedi prosím používajte iba číslice.

Knihy

Výber žánrov

Beletria pre dospelých

Cestovanie, mapy

Česká literatúra

Deti do 10 rokov

Deti nad 10 rokov

Fond na podporu umenia

Jazyky, vzdelanie

Literatúra faktu

Odborná literatúra

Populárne náučná pre dospelých

Slovenská literatúra


Darčekové predmety a ostatné

Hovorené slovo

Hudobné CD

Knihy na počúvanie

Počítačové hry a aplikácie

DVD



x