bux.sk
knihy, ktorými žijete
Úvodná stránka Neprehliadnite
Buxcafe Knižné podcasty Eknihy na Bux.sk







Teta Poldi a sicílske levy

Vydavateľ: IKAR (IKAR, a.s.)
Jazyk: slovenský
Formát:Kniha
Poradie vydania:1.
Nie je na sklade. 
Informácie o dostupnosti

Posledná zmena: 21.12.2024 02:55

(všetky ceny sú uvádzané vrátane DPH)
Ďalšie podoby titulu:
Formát: E-KNIHA
cena od: 8,30 €
  • Informuj priateľa

Obsah knihy: Teta Poldi a sicílske levy

BORIS FARKAŠ číta z knihy TETA POLDI A SICÍLSKE LEVY:

Výhľad na more. Slnko. Sopku. Nič iné si bývalá kostymérka Poldi nepraje.

Isolde Oberreiterová, familiárne teta Poldi, sa v deň svojich šesťdesiatych narodenín presťahuje z bavorského Mníchova na Sicíliu. Vezme so sebou aj synovca , nádejného spisovateľa a beznádejného starého mládenca. Nepočíta však s početným a temperamentným príbuzenstvom svojho mŕtveho manžela. Sicílčania telom aj dušou sa rozhodli zasvätiť ju do dolce vita podľa svojho vlastného vzoru. A hneď je po odpočinku!

Akoby to ešte nestačilo, jedného dňa zmizne Valentino, chlapec, ktorý Poldi pomáha v domácnosti a záhrade. Akoby sa po ňom zľahla zem. Má v tom azda prsty mafia? Poldi sa podobne ako jej staršia anglická kolegyňa slečna Marplová pustí do pátrania a čoskoro jej cestu skríži atraktívny komisár Montana. Fešákom v policajných uniformách Poldi jednoducho neodolá!

Z nemeckého originálu Tante Poldi und die sizilianischen Löwen
(Lübbe, Kolín 2015) preložila Svetlana Žuchová.

Dostupné verzie titulu

Teta Poldi a sicílske levy Elektronická kniha

Detaily o knihe

Názov: Teta Poldi a sicílske levy

Originálny názov: Tante Poldi und die sicilianischen Löwen

Objednávací kód -

Zobraziť podrobnú špecifikáciu

Čitateľské recenzie

Hodnotenie čitateľov

Ak nemiluje Sicíliu, po tejto knihe budete :-) (Zuzana | neoverený nákup, 11.6.2016) Odpovedať

vrelo odporúčam
Veľmi milé čítanie, krásny exkurz do života Talianov na Sicílii, ktorú som navštívila štyrikrát. Normálne pri čítaní si predstavujem miesta, ktoré som navštívila. Azda jediným nedostatkom je, že talianske slová, resp. názvy jedál nie sú preložené. Aspoň vzadu v prílohe :-(

Pridajte svoj komentár


(nebude zverejnený)
Koľko je dva krát osem?

V odpovedi prosím používajte iba číslice.

Ukážky z knihy

Hneď v prvú nedeľu po sťahovaní pozvala Poldi tety, sesternice, bratrancov a mňa, čo som sa v podkrovnej hosťovskej izbe ešte stále zotavoval z cesty, na pečenú bravčovinu, pivnú omáčku, kapustu a knedľu. Na obed. Uprostred júla. Na Sicílii. Na privítanie sa podávalo martini v pohároch na vodu, po ktorom by aj fínsky námorník upadol do kómy. Kým Poldi vnútri ešte zahusťovala omáčku a striedavo do nej prilievala pivo a sama z neho upíjala, tlačili sme sa na malom rozpálenom nádvorí pod jediným slnečníkom ako tučniaky v búrke. Vôňa však bola omamujúca. Keď sa potom Poldi zjavila s obrovským kusom pečeného mäsa, zaliata potom, s hlavou červenou, akoby jej už-už išla prasknúť, okamžite som v panike vyskočil.
„Poď do tieňa, Poldi!“
Teta Poldi sa však na mňa len súcitne pozrela. Ten pohľad som tak dobre poznal. „Mei, vážne si myslíš, že som sa presťahovala na Sicíliu, aby som vysedávala v tieni? Chcem slnko, mocné slnko! Il sole! V Taliansku je totiž slnko mužského rodu, rovnako ako more a sopka, a kvôli týmto trom pánom som sem koniec koncov prišla! Tak si už konečne všetci posadajte, prinesiem knedle.“

Knihy

Výber žánrov

Beletria pre dospelých

Cestovanie, mapy

Česká literatúra

Deti do 10 rokov

Deti nad 10 rokov

Fond na podporu umenia

Jazyky, vzdelanie

Literatúra faktu

Odborná literatúra

Populárne náučná pre dospelých

Slovenská literatúra


Darčekové predmety a ostatné

Hovorené slovo

Hudobné CD

Knihy na počúvanie

Počítačové hry a aplikácie

DVD



x